Prentmynd, skráð e. mótífi
1766

Varðveitt hjá
Þjóðminjasafn Íslands
Úr aðfangabók:
Málverk Íslenzkunnar 1766 og þess
skýríng í móðurmáli, gert til að vera framan við Friðriksdrápu, eptir Eggert
Ólafsson. Þar er Ísland myndað eins og kona með trafafald á höfði og barðastóran
hatt þar ofan á með mjófum kolli 1) og skildi á hægri hlið, sem Eggert
kallar í kvæðinu: Ísland með ermahnöppum þá fyrir laungu lagðan af. Hér
er hempan sýnd alveg ólögð að framan á börmunum, og mun það hafa mikið
tíðkazt framanaf 18. öld, eins og framanaf 17. öld: þar sést að eins lítil
einskonar laufaleggíng yfir um handvegina. Hempan er og sýnd með stórum
og víðum uppslögum, sem níu ermannappar hánga í: uppslögin eru af öðrum
lit en hempan, og virðast helzt að vera laus, eins og í skiptabréfum, þar
eru hempu-uppslög opt talin sérstök, og bendir það á hið sama: þau sjást
og laus á treyjum á myndum frá 1772, og er þeim þar smokkað upp á ermina,
yfir ermahnappana. 1) Sbr. Ofsjónir við jarðarför Lovísu drottningar
1752 í kvæðabók Eggerts, 108. bls.
Tvær samskonar myndir aðrar eru
til hér í safninu, Þjms. 2004-73-1 og 2004-73-2 (FHÓ, ágúst 2007).
Gamlar þjóðlífsmyndir, mynd
151:
Hugmyndin um konu sem þjóðartákn
var víða á kreiki á 18. öld, sbr. Germaniu þá þýsku og Marianne í Frakklandi.
Hvað Ísland varðar mun þessi hugmynd fyrst hafa komið fram opinberlega
hjá Eggerti Ólafssyni á mynd með kvæðisbrotum sem hét Ofsjónir við jarðarför
Lovísu drottningar 1752.
Eggert segir, að fjárhagur
„lærdómsiðkara“ í Kaupmannahöfn hafi ekki leyft „útfærslu málverksins“,
þ.e. prentun þess, sem hefði kostað um 500 ríkisdali. Er það mikil missa,
ef dæma skal af kostulegri lýsingu þess í níu köflum, sem prentuð var á
latínu og dönsku, en síðar útlögð á íslensku með skýringum. þar segir
í 4. kafla.
Lengst uppí
dalnum, þar sem áin kemur fram, situr kona nokkur á steini. Yfir höfði
henni stendur skrifað Island. Hún hefir yfir sér svarta kvenskykkju
þrönga, undir stuttan niðurhlut og silfurbelti um sig, þunna skó á fótum,
lítinn stinnan kraga um hálsinn, hulið höfuð með svörtu silki og kvenhatt
með silfurskildi. Þessi kona hefir með öllu sorgliga ásýnd, styður
vinstri hönd undir kinn og horfir upp til himins. Til hægri handar standa
nokkrar kýr og blína á hana, sem þeim þækti hún að látum og limaburði óvenjulig.
Hjá þeim sést þessi yfirskrift:
Bragð
er að, fyrst baulur þekkja líka,
að
Íslandi bregður sínum sið,
svoddan
nautin kannast við.
Við andlát Friðriks
konungs 5. yrkir Eggert svo drápu, og nú hefur efnahagurinn leyft prentun
myndar þeirrar, sem hér sést og fylgdi Friðriksdrápu. Myndin virðist
einnig hafa verið gefin út á lausu blaði og Eggert þá ort annan texta við
hana. Sú samsetning heitir Málverk Íslenskunnar 1766 og þess skýring á
móðurmáli. Eggert var sér þess meðvitandi, að sum kvæði hans mundu nokkuð
torskilin fyrir almúga og lét þá eigin skýringar fylgja þeim eins og í
þessu tilviki. Myndskýringin er þannig í bundnu máli með tilvísunarmerkjum:
Ísland
málað er í konu líki:
við
er(a) Fátækt vinstri hlið,
við
er hina (b) Þakklætið.
Landsins
mynd er lituð (c) vetrar snjóum:
Móðir sjálf
í miðið er,
(d) Milding
ungan hylla fer.
En hún gleymir
ei með Þökk að skoða
liðsins (e)
Hilmis harma pent,
hjartað verður
skipt í tvennt.
Þar er (f)
Storkur Þakkar ættarfylgja:
Fátækt heldur
Ísland í,
ekki vill hún
sleppa því.
Friðriks (g) leifar
Fósturjörð geymir.
(h) Barns í líking
helför hans
Hugur grætur þessa
lands.
Síðan koma skýringar við
skýringuna, þar sem segir m.a. við (d):
Íslenskan
er hér fram fallin á það hægra kné, mót miðju, fyrir hins ung konungs höfuðbílæti.
Ekki verður þó óyggjandi
séð, að Eggert noti nokkurs staðar beinlínis orðið „fjallkona“ í rituðu
máli. það gerðu hinsvegar mörg skáld eftir hans dag, og þekktust
er „fjallkonan fríð“ í kvæði Bjarna Thorarensens Eldgamla Ísafold, sem
hann orti á fyrsta áratug 19. aldar. Gunnlaugur Oddsson notaði orðið
líka í skálarkvæði fyrir minni Valgerðar Jónsdóttur biskupsfrúar við vígslu
Steingríms biskups Jónssonar í Kaupmannahöfn á jólum 1824. Í því kvæði
segir m.a.:
Fannhvítum
hreykti faldi hátt
Fjallkonan
sköruglig.
Gunnlaugur var þá 38 ára
styrkþegi Árnasjóðs í Kaupmannahöfn. Hann fékk dómkirkjuprestsembættið
í Reykjavík, þegar það losnaði hálfu öðru ári síðar.
(Sett inn af Sigrúnu Blöndal, 8.3.2011)
Aðrar upplýsingar
Ártal
1766
Safnnúmer
Safnnúmer A: 774
Safnnúmer B: 1870-23
Stærð
26.3 x 24.3 x 0 cm
Lengd: 26.3 Breidd: 24.3 Hæð: 0 cm
Sýningartexti
„Málverk Íslendskunnar og þess
skýring í móðurmáli,“ innrömmuð prentmynd frá 1766 gerð til að vera framan
við drápu Eggerts Ólafssonar, er hann orti við fráfall Friðriks konungs
5. og tileinkaði Kristjáni konungi 7. Þar er Ísland myndað eins og kona
í dökkri síðhempu, með trafafald á höfði og barðastóran hatt þar ofan á.
Einnig er brjóstmynd af hinum látna konungi og líkkista úr marmara, en
undir langur texti til skýringar.
774
„Málverk Íslendskunnar og þess
skýring í móðurmáli,“ innrömmuð prentmynd frá 1766 gerð til að vera framan
við drápu Eggerts Ólafssonar, er hann orti við fráfall Friðriks konungs
5. og tileinkaði Kristjáni konungi 7. Þar er Ísland myndað eins og kona
í dökkri síðhempu, með trafafald á höfði og barðastóran hatt þar ofan á.
Einnig er brjóstmynd af hinum látna konungi og líkkista úr marmara, en
undir langur texti til skýringar.
774
Spjaldtexti:
Innrömmuð prentmynd
frá 1766, nefnd Málverk íslenskunnar. Þar er Ísland myndað eins
og kona í dökkri síðhempu með fald á höfði og hatt. Einnig er brjóstmynd
af Friðriki V og líkkista.
Framed
print from 1766 AD. Named „The painting of Icelandic”. Iceland is
depicted as a woman in a dark cloak with a traditional high headdress and
hat. The picture also includes a bust of King Frederick V and a coffin.
Aðfangategund
Undirskrár
Undirskrá: Munasafn
Efnisorð / Heiti
Efnisorð: Prentmynd, skráð e. mótífi
Heimildir
Árni Björnsson, Halldór J. Jónsson.
Gamlar þjóðlífsmyndir. Reykjavík, 1984.
