Rúmfjöl

1702 - 1729
Rúmfjöl úr hvalbeini, 86 cm. að lengd og 15,7 cm. að breidd, þykt mest um miðju 0,9 cm. og fjölin lítið eitt ávöl á framhlið, sem öll er útskorin í róm- ísl.stíl. Eptir miðju er bekkur og er  „i h s“  samandregin í honum miðjum, en hringar fyrir framan og tvöfaldur rósastrengur fyrir aptan. Við efri brún er gagnskorin snúningur, en við neðri brún er gagnskorin blaðstringur yfir þvera endana er og útskurður, og skorið út úr endunum á milli laufa. Milli miðbekksins og brúnabekkjanna eru leturbekkir að ofan og neðan, og er þar letrað með latínu leturs-upphafstöfum (að mestu leyti) bænarkers það sem opt var sett á rúmfjalir, svolátandi: VERT/IFER/OGALLT/UM/KRING/MED/EILIFRE/BLESAN ÞINNE/SITIEIGUDS/EINGLARS -AMAN/IHRING SÆNGINN EFIRER MINNE X ANNO 1720 20 IANVARI//ISOSNAVD/AOS. Það kann að vera vafamál hvort lesa skuli hjer 1729, 1) 20 januari(i), eða 17(0)2, k. 20. januari(i). Síðustu stafirnir eru að líkindum upphafsstafir hjóna og þess er hana gerði. (A.O.S.) - Ekki er önnur fjöl úr beini til í safninu.     1) Svo hefur Sigurður Vigfússon lesið: að því er sjá má á miða einum með hans hendi. Jón Árnason hefur lesið 1720, skrifað svo í Dagb. Forngrs.

Aðrar upplýsingar

Ártal
1702 - 1729
Safnnúmer
Safnnúmer A: 1132 Safnnúmer B: 1876-85
Stærð
86 x 15.7 cm Lengd: 86 Breidd: 15.7 cm
Sýningartexti
Spjaldtexti: Rúmfjöl úr hvalbeini, með kvöldversinu: „Vertu yfir og allt um kring ...“ Frá upphafi 18. aldar. Whalebone bed panel, with a bedtime verse similar to the English prayer: Matthew, Mark , Luke and John, bless the bed that I lie on... Early 18th century.
Aðfangategund
Undirskrár
Undirskrá: Munasafn
Efnisorð / Heiti
Efnisorð: Rúmfjöl